InicioPeticionesAparicionesOracionesHomilíasEstudiosSan Juan DiegoSantuario
     
Boletín Gpano > Secciones >Acontecimiento
   
 

Comentario y paleografía extraídos de la sección Acontecimiento Guadalupano del Boletín Guadalupano, año V, núm. 62.

Anales de Juan Miguel[1]

Lic. Arturo Rocha Cortés
Director del Boletín Guadalupano

Continuando con la publicación de los traslados de anales indígenas preservados en la Biblioteca Nacional de Antropología e Historia, que contienen noticias referentes a Nuestra Señora de Guadalupe, toca ahora el turno a los conocidos como Anales de Juan Miguel.

Se hallan en una sección del vol. 273, no. 2 perteneciente a la Colección Antigua de la BNAH, concretamente en el núm. 13 de dicho volumen, el cual se intitula: Anales de Tlatelolco y México, núm. 1).

Ya hemos presentado información guadalupana perteneciente a esta sección “13” en pasado número de nuestro boletín, lugar al que remitimos al lector (Boletín Guadalupano, Año IV, no. 57, sep. 2005, pp. 5-7), sólo que los Anales de Juan Miguel se ubican más adelante en aquel mismo legajo.

La alusión a Nuestra Señora de Guadalupe contenida en los Anales de Juan Miguel [Nican ipanin xiuitl ohual mohuicac tlaço cihuapilli de Guadalupe Tepeyacac [2]] es muy semejante a la contenida en BNAH: C.A. vol. 273, no. 2, núm. 12 (= Anales de Tlatelolco y México) que también ya hemos publicado y comentado (Vid. Boletín Guadalupano, Año IV, no. 56, ago. 2005, p. 7).

A semejanza de lo allí dicho (aun cuando introdujimos algunas salvedades) es indudable que la alusión guadalupana de los Anales de Juan Miguel se refiere al contexto de la gran inundación de 1629, en ocasión de la cual se trasladó la imagen del Tepeyac a la Catedral. Pero por lo que afirman éste y otros anales indígenas, el sagrado original debió de ser desplazado en algún momento en 1631, aún antes de su retorno definitivo al Tepeyac.

Por otra parte, la traducción castellana del mismo documento no es exacta, como bien indica una nota del propio J.F. Ramírez introducida ya al pie del texto. En efecto, hualmohuicac no significa “se apareció” sino “volvió”, “regreso”, con lo que muy seguramente se alude al retorno de la imagen al Tepeyac, hecho que, no obstante y según venimos diciendo, no se tiene registrado que acaeciese el año de 1631 sino en el de 1634.

Es éste un tema que debe ser elucidado, máxime que en el propio documento se consigna aún otro traslado de una “virgen Nuestra Señora de Tepeyacac” a Santa Catalina Mártir.

Paleografía


Notas
[1] Anales de Juan Miguel en Anales de Tlatelolco y México, núm. 1 [2]: BNAH: C.A. vol. 273, no. 2, núm. 13.
[2]  Ibid., f. 35 v [f. 640]
 
 
Imprimir PaginaAgregar a FavoritosMapa del SitioContáctenosPágina anterior
 
© 2001-2007 Insigne y Nacional Basílica de Santa María de Guadalupe.
Derechos Reservados