Interrumpimos
en este número la presentación de las fuentes guadalupanas
custodiadas en Archivo General de Indias de Sevilla, para
publicar otro más de los anales indígenas de la Biblioteca
Nacional de Antropología e Historia cuya publicación finalmente
nos fue autorizada. Se trata del Códice Guadalupano
Gómez de Orozco [1626-1691] (también denominado Anales
de Cuetlaxcoapan o de Tlaxcala-Puebla). Si
bien es una copia, trátase no obstante de una no tan tardía
como las de la colección de Ramírez, y se remonta al s.
XVII; de ahí su importancia. Peina noticias comprendidas
entre 1519 y 1686 y fue elaborado en la región de Puebla
por varios cronistas.
Se le denomina “guadalupano” por el
texto en náhuatl que en el figura, ya en los primeros
folios, y vinculado al año 1530 o 1531: “Nican ypan
xihuitl huala presidente yancuican tlatocatico mexico
[z]anno ypan xihuitl yn huel yancuican hualmohuicac teopixcatlatoani
Obispo ytocatzin frai Juan de Zumarraga San Fran.Sisco
teopixqui yn huel ycuac monextitzin yn to tla[z]onantzin
de guadalupe”, es decir: “Este año vino el presidente.
Recientemente vino a gobernar a México. El mismo año se
digno venir el jefe de los sacerdotes, su venerado nombre
fray Juan de Zumárraga, sacerdote de San Francisco. Y
también entonces se dignó aparecerse nuestra amada madre
de Guadalupe”.
Por lo que hace a los anacronismos
del documento, como el establecer que el año de las apariciones
fue el mismo del arribo de Zumárraga, ya hemos elaborado
en otro lugar: antes de de denunciar alguna falsificación
estas “inexactitudes” son prueba de la autenticidad del
traslados de este tipo de anales históricos. Por otro
lado, la coincidencia de hechos entre diversos anales
de diversa procedencia, no deja duda sobre la historicidad
de los hechos que consignan.