InicioPeticionesAparicionesOracionesHomilíasEstudiosSan Juan DiegoSantuario
     
Boletín Gpano > Secciones >Acontecimiento
   
 

Comentario y paleografía extraídos de la sección Acontecimiento Guadalupano del Boletín Guadalupano, año VII, núm. 86.

Códice Florentino (1576)
Fin 


Lic. Arturo Rocha Cortés
Director del Boletín Guadalupano

C
oncluye el testimonio sahaguniano con la desencantada confirmación del fraile de que a la fiesta de Tonantzin acudían los indios “de muy lexas tierras”, tan lejanas como en tiempos de su infidelidad, lo que le parecía sospechoso, pues más cerca había iglesias dedicadas a Nuestra Señora, y no iban a ellas, sino insistían en marchar al Tepeyac. También es de llamar la atención cómo Sahagún culpa a los dominicos (“los predicadores”) de andarse con demasiada ligereza al volver al castellano nombres y conceptos en náhuatl.

En primer lugar, los culpa de pervertir la propia noción de Tonantzin —con la que llamaban a Nuestra Señora, la Madre de Dios (vid. núm. anterior)—, cuando en rigor no era sino el nombre de una antigua deidad indígena. (Madre de Dios se diría “Dios inanatzin”). Pero también les echaba en cara el designar a Santa Ana con el nombre de la diosa Toci, que significa: “nuestra abuela”. Y siendo Santa Ana “abuela” de Jesucristo, pues lo era también de todos nosotros. Todos estos excesos repugnaban a Sahagún. Quizá por esto sospechaba del culto a Nuestra Señora de Guadalupe en el Tepeyac, tomando por excesiva intromisión de los dominicos lo que no era sino la natural devoción de los indios (y aun de los españoles) tras las mariofanías de 1531.    



 
 
Imprimir PaginaAgregar a FavoritosMapa del SitioContáctenosPágina anterior
 
© 2001-2007 Insigne y Nacional Basílica de Santa María de Guadalupe.
Derechos Reservados